Translation of "hear and" in Italian


How to use "hear and" in sentences:

And that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as ye live in the land whither ye go over Jordan to possess it.
13 I loro figli, che ancora non la conoscono, la udranno e impareranno a temere il Signore vostro Dio, finche vivrete nel paese di cui voi andate a prendere possesso passando il Giordano”.
Jesus answered them, "Go and tell John the things which you hear and see:
Gesù rispose: «Andate e riferite a Giovanni ciò che voi udite e vedete
for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them."
Vi dico che molti profeti e re hanno desiderato vedere ciò che voi vedete, ma non lo videro, e udire ciò che voi udite, ma non l'udirono
Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye people: let the earth hear, and all that is therein; the world, and all things that come forth of it.
Avvicinatevi, popoli, per udire, e voi, nazioni, prestate ascolto; ascolti la terra e quanti vi abitano, il mondo e quanto produce
All the men of his city shall stone him to death with stones: so you shall put away the evil from the midst of you; and all Israel shall hear, and fear.
Allora tutti gli uomini della sua città lo lapideranno ed egli morirà; così estirperai da te il male e tutto Israele lo saprà e avrà timore
Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes I hear, and then I create sound portraits.
Anziché ritrarre il viso di una persona, disegnarne la forma, li guardo con gli occhi e scrivo le note che sento e poi creo ritratti sonori.
Assemble the people, the men and the women and the little ones, and your foreigner who is within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Yahweh your God, and observe to do all the words of this law;
Radunerai il popolo, uomini, donne, bambini e il forestiero che sarà nelle tue città, perché ascoltino, imparino a temere il Signore vostro Dio e si preoccupino di mettere in pratica tutte le parole di questa legge
And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive:
E così si adempie per loro la profezia di Isaia che dice: guarderete, ma non vedrete
Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Il Signore però mi è stato vicino e mi ha dato forza, perché per mio mezzo si compisse la proclamazione del messaggio e potessero sentirlo tutti i Gentili: e così fui liberato dalla bocca del leone
A wise man will hear, and will increase learning; and a man of understanding shall attain unto wise counsels:
Ascolti il saggio e aumenterà il sapere, e l'uomo accorto acquisterà il dono del consiglio
For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
17 Perciocchè, io vi dico in verità, che molti profeti e giusti hanno desiderato di veder le cose che voi vedete e non le hanno vedute; e di udir le cose che voi udite, e non le hanno udite.
Liz, there's something I need for you to hear, and it's...
Liz, vorrei che ascoltassi una cosa ed è
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand:
Poi riunita la folla disse: «Ascoltate e intendete
Jesus answered and said unto them, Go and shew John again those things which ye do hear and see:
4 Gesù rispose loro: "Andate e annunziate a Giovanni ciò che udite e vedete:
They're sleeping now, but they can hear and understand everything.
Adesso sono dormienti, ma sentono e capiscono tutto.
What you are about to see, hear and feel, are the memories of someone who has been dead for 500 years.
Stai per vedere, sentire e provare i ricordi di una persona morta 500 anni fa.
What is that I hear and smell?
Cosa sono questo rumore e questo odore?
It lets us see what you see, hear what you hear and it taps your nervous system.
Ci fa vedere cio' che vedi, sentire cio' che senti e tocca il tuo sistema nervoso.
It's said you can still hear and see what transpires around you.
Si dice... che puoi ancora sentire e vedere ciò che si manifesta intorno a te.
They can nip, from what I hear... and that's very painful, from what I hear.
Perché ti mordono. Da quello che ho sentito, fa molto male. Da quello che ho sentito.
Gather the people together, men, and women, and children, and thy stranger that is within thy gates, that they may hear, and that they may learn, and fear the LORD your God, and observe to do all the words of this law:
Radunerai il popolo, uomini, donne, bambini, con lo straniero che sarà entro le tue porte, affinché odano, imparino a temere l’Eterno, il vostro Dio, e abbiano cura di mettere in pratica tutte le parole di questa legge.
VR audio, physics, and haptics let you hear and feel every moment.
Audio in VR, fisica e interfacce aptiche ti permetteranno di sentire e vivere ogni momento.
But so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
La sua fama si diffondeva ancor più; folle numerose venivano per ascoltarlo e farsi guarire dalle loro infermità
If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine, we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this house,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help.
Se ci piomberà addosso una sciagura, una spada punitrice, una peste o una carestia, noi ci presenteremo a te in questo tempio, poiché il tuo nome è in questo tempio, e grideremo a te dalla nostra sciagura e tu ci ascolterai e ci aiuterai
If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.
Se non date ascolto, se non prendete a cuore di dar gloria al mio nome, dice l’Eterno degli eserciti, io manderò su voi la maledizione, e maledirò le vostre benedizioni; sì, già le ho maledette perché non prendete la cosa a cuore.
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
Allora tutti gli uomini della sua città lo lapideranno con pietre ed egli morirà; così sradicherai il male di mezzo a te, e tutto Israele verrà a saperlo e avrà timore.
24 For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
24Io vi dico che molti profeti e re hanno voluto vedere ciò che voi guardate, ma non lo videro, e ascoltare ciò che voi ascoltate, ma non lo ascoltarono. Il buon Samaritano
It's only proper that you here at TED hear and see it first.
E' proprio giusto che siate voi, al TED, i primi a vederla e sentirla.
And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.
lapidalo e muoia, perché ha cercato di trascinarti lontano dal Signore tuo Dio che ti ha fatto uscire dal paese di Egitto, dalla condizione servile
And those which remain shall hear, and fear, and shall henceforth commit no more any such evil among you.
Gli altri lo verranno a sapere e ne avranno paura e non commetteranno più in mezzo a te una tale azione malvagia
Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.
Porgete l'orecchio e venite a me, ascoltate e voi vivrete. Io stabilirò per voi un'alleanza eterna, i favori assicurati a Davide
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
Hanno udito i popoli e tremano; dolore incolse gli abitanti della Filistea
And all the people shall hear, and fear, and do no more presumptuously.
tutto il popolo lo verrà a sapere, ne avrà timore e non agirà più con presunzione
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
Ma quando poi ti parlerò, ti aprirò la bocca e tu riferirai loro: Dice il Signore Dio: chi vuole ascoltare ascolti e chi non vuole non ascolti; perché sono una genìa di ribelli
Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.
«Figlio dell'uomo, tu abiti in mezzo a una genìa di ribelli, che hanno occhi per vedere e non vedono, hanno orecchi per udire e non odono, perché sono una genìa di ribelli
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
e, pieni di stupore, dicevano: «Ha fatto bene ogni cosa; fa udire i sordi e fa parlare i muti!
Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
Và da questo popolo e dì loro: Udrete con i vostri orecchi, ma non comprenderete; guarderete con i vostri occhi, ma non vedrete
3.0242991447449s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?